Somos un grupo dedicado a la continuación de la traducción para la saga de obras de G. Norman Lippert, «James Potter». Ha sido una gran tarea la parte 3 de esta saga y los resultados nos dejan motivados para continuar hasta el final. Gracias por sus comentarios.
Saludos.
Hola, no me importaría ayudaros con la traducción del libro :).
Me gustaMe gusta
Te escribiré por e-mail
Me gustaMe gusta
Hola! podría ayudarlos si lo desean (no con el 3er libro porque no me quiero hacer spoiller), pero quizas con las otras obras de Lippert como La primera navidad de Harry y luego con la red Norrigan! :3
Me gustaMe gusta
Hola Jake, te mandé un email, avisame si te interesa.
Me gustaMe gusta
Hola queria felicitaros por el trabajo que estáis realizando, sino fuese por vosotros sería imposible de disfrutar de esta maravilla! Seguis teniendo pensado traducir tambien la red morrigan? Y sabeis algo sobre el 5 libro? Un abrazooo y seguid asi!
Me gustaMe gusta
Hola Javier
Por supuesto, traduciremos el libro 4, y cuando salga el 5 también lo haremos, pero no hemos tenido nuevas novedades acerca del último libro.
Saludos
Me gustaMe gusta
El autor ha dicho algo al respecto? Muchas gracias x contestar!
Me gustaMe gusta
Si, según lo que dice. Lo está terminando.
Me gustaMe gusta
Habeis oido hablar de otro fan fic que se llama james potter and the bolt of ages? Al parecer va sobre el padre de harry y como conoció a los merodeadores lunatico colagusano etc.. Queria saber si lo conoceis y teneis intención de traducirlo! Un saludo grandisimo! No os arrepintais que estais haciendo un trabajo genial!
Me gustaMe gusta
No lo había escuchado. ¿Tienes algún link donde encontrarlo?
Me gustaMe gusta
Si por supuesto! http://www.jamespotterproject.com me ha parecido interesante lo que no se es si va a seguir, parece que sí pero tmpoco mi inglés es una maravilla! ^^
Me gustaMe gusta
Lo conocía, lleva tiempo en la red, aparentemente empezó a la par que los Fanfic de Lippert. Pero habría que ver si tiene fin o es una serie
Me gustaMe gusta
Ahh genial! Bueno.esperemos que si! Y que algún dia podamos verlo en vuestro blog! Después de las aventuras de lippert! Gracias por la info!
Me gustaMe gusta
Podría ser un posible proyecto, lo analizaremos.
Saludos
Me gustaMe gusta
Hola buenas! Enhorabuena por la traducción! Por fin acabamos! Querria saber cuando vais a meterle mano a la red morrigan! Gracias!
Me gustaMe gusta
Pronto informaremos sobre eso, atento a nuevas novedades.
Gracias por tus felicitaciones, saludos
Me gustaMe gusta
Se que ya hay muchas personas que se han ofrecido pero a mi también me encartaría poder ayudarles con mas obras de lippert
Me gustaMe gusta
Agradecemos tu ofrecimiento, pero por ahora tenemos un equipo numeroso trabajando en esto. Muchas gracias
Me gustaMe gusta
Hola Mary, sigues interesada?
Me gustaMe gusta
Hola , pues yo les queria ofrecer mi ayuda para la traducccion del 3° libro de James Potter y creo que es esso
Me gustaMe gusta
Hola Macarena, el 3° libro es el que ya está publicado, ahora trabajamos en el 4° pero los capítulos ya están asignados al equipo traductor. Te agradecemos tu ofrecimiento y lo tendremos en consideración para el libro 5.
Me gustaMe gusta
Me equivoque , era el 4° xD bueno , o , cualquier cosa mendenme un correo electronico
Me gustaMe gusta
Hola Macarena, sigues interesada?
Me gustaMe gusta
Hola, te he postulado a Mejor Blog. En el link http://elblogdedivel.blogspot.com.co/p/once.html encontrarás las pautas para participar.
Saludos.
Me gustaMe gusta
Felicito por el trabajo.
Quisiera preguntar si va a traducir The girl of the graveyard
Me gustaMe gusta
Of course my friend, cuando salga ese spin-off tendrá primera prioridad entre nuestros proyectos posteriores a «The Morrigan Web»
Me gustaMe gusta
Hola
Me preguntaba si les podría ayudar con la traducción del libro de el. Báculo de los tiempos
Un saludo
Me gustaMe gusta
Hola Sophia, gracias por tu ofrecimiento pero de momento tenemos todos los capítulos asignados al equipo, te tendremos en consideración para futuros proyectos.
Saludos
Me gustaMe gusta
Hola
Me gustaría poder ayudar en la traducción de James Potter y el báculo de los tiempos
Un abrazo😊
Me gustaMe gusta
Hola
me gustaría poder ayudar en la traducción del libro de James Potter y el báculo de los tiempos
un saludo
Me gustaMe gusta
Buenas, quisiera ayudar convirtiendo las obras a formato EPUB y así adaptarlas a otros dispositivos. Si tienen el texto en formato editable, puedo ayudar.
Me gustaMe gusta
Hola Carlos, todos los libros que hemos subido en su versión final incluye epub. Gracias por tu ayuda de todas maneras.
Me gustaMe gusta
Hola
Me gustaría saber si se va a traducir el libro de James Potter y el hilo Carmesí, y también me gustaría poder ayudaros en La traducción de este o el próximo libro
Me gustaMe gusta
Hola Sophia, si se traducirá cuando salga, pero de momento tenemos los capítulos ya asignados al equipo de traducción, te tendremos en cuenta para el próximo.
Me gustaMe gusta
Hola, te gustaría ser parte de LatinGremlins?
Me gustaMe gusta
Primero que nada, muchas felicitaciones. Verdaderamente han hecho un gran trabajo y estoy admirado con la dedicación que el autor ha puesto a esta hermosa historia. Ayer finalmente termine de leer el 4to libro. Y ansió saber que pasara ahora!!!
Por lo pronto, les ofrezco mi apoyo y ánimos para que sigan con este proyecto. Por ahí, detecte un par de «mal entendidos» de la traducción, mas que nada una frase que dice en ingles «is not my cup of coffee» la cual pusieron literal «no es mi taza de café» sin embargo, bueno… la frase se refiere a algo como: «no es mi cosa favorita» 🙂
Tan solo una pequeña observación, por lo demás. Gracias a todo su equipo.
Me gustaMe gusta
Gracias por la observación, nos podrías indicar mas detalles de dónde se encuentra el error. Saludos
Me gustaMe gusta
Corrijo, fue taza de té, no de café.
Página 249 del PDF. 4to libro.
Cito:
«Teniendo en cuenta la popularidad del Elemento Progresista en la
escuela americana, este tipo de cosas debería haber sido sólo su taza de té. Se
recordó preguntarle a Zane al respecto, la próxima vez que lo viera,…»
Me gustaMe gusta
Gracias!!
Me gustaMe gusta
Hola, te gustaría ser parte de LatinGremlins?
Me gustaMe gusta
Hola, gracias. Con gusto puedo ser un gremlin más. Solo que no cuento con mucho tiempo, de cualquier manera les puedo apoyar con lo que detecte. Saludos!
Me gustaMe gusta
¡Hola! Me gustaría mucho unirme a los Latin Gremlins para ayudar con la traducción de los libros de James Potter.
Un saludo
Me gustaMe gusta
Hola Clara, te tendremos considerada y pronto recibirás novedades. Saludos
Me gustaMe gusta
Por favor, síguenos en fanpage de Facebook para poder comunicarnos internamente.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Gracias por su trabajo en la traducción de estos libros . se sabe mas o menos cuando va a salir el próximo libro
Me gustaMe gusta
Muchas gracias por su trabajo de otra forma me seria imposible lee los libros de Lippert. Se sabe algo sobre cuando va a ser publicado el próximo libro
Me gustaMe gusta
Hola Marcos, no se sabe una fecha exacta pero se estima que pronto. En los próximos meses debiera lanzarse en inglés y desde ese momento comenzará la traducción
Me gustaMe gusta
Ok muchas gracias mande sin querer devuelta la pregunta
Me gustaMe gusta
Van a traducir ruina of camelot
Me gustaMe gusta
Es de Lippert pero en se de que trata
Me gustaMe gusta
No es posible, es de pago.
Me gustaMe gusta
Y si van a traducir the girl in the graveyard
Me gustaMe gusta
Ese libro como tal no existe, es solo un extracto y todo el contenido será incluido en JP5
Me gustaMe gusta
Ok gracias
Me gustaMe gusta